Completa tus respuestas para hacer la revisión.
Fuente: Ji, Jianghong. (2004). “Lạ̌o mǎ shí tú” 老马识途 [El viejo caballo conoce el camino]. Zhonghua chengyu diangu • zhong 中华成语典故•中 [Anécdotas históricas de los proverbios chinos chengyu, Vol. II] (1ra edición, p. 138). Jinghua chubanshe 京华出版社.
Fuente: Ji, Jianghong. (2004). “Xiong you cheng zhu” 胸有成竹 [En el pecho tener bambú crecido]. Zhonghua chengyu diangu•zhong 中华成语典故•中 [Anécdotas históricas de los proverbios chinos chengyu, Vol. II] (1ra edición, p. 220). Jinghua chubanshe 京华出版社.
Fuente: Ji, Jianghong. (2004). “Làn yú chōng shù” 滥竽充数 [Fingir tocar el yu para completar el número]. Zhonghua chengyu diangu•zhong 中华成语典故•中 [Anécdotas históricas de los proverbios chinos chengyu, Vol. III] (1ra edición, p. 317). Jinghua chubanshe 京华出版社.
Derechos Reservados UNAM 2023. Universidad Nacional Autónoma de México. Aviso de privacidad
Escuela Nacional de Lenguas, Lingüística y Traducción | Coordinación de Educación a Distancia - ENALLT | Créditos